Nhà hát Hòa Bình là một trong những nhà hát lớn của Thành phố Hồ Chí Minh,[2] tọa lạc trên đường 3/2, Quận 10 trên khu đất trước kia của chùa Việt Nam Quốc Tự. Nhà hát do cố phó thủ tướng-kiến trúc sư Huỳnh Tấn Phát và kiến trúc sư Nguyễn Thành Thế thiết kế và tham gia chỉ đạo xây dựng từ năm 1983.[3][4] Ngoài phục vụ những chương trình ca nhạc tạp kỹ, những chương trình trình diễn nghệ thuật và sự kiện văn hóa tầm quốc gia,[1][5] nhà hát còn trưng dụng khán phòng lớn biểu diễn ca nhạc để làm rạp chiếu phim dã chiến. Từ 16 giờ mỗi ngày (trừ những đêm diễn), nhà hát buông màn chiếu phim.[2]

Hey Diddle Diddle – Này Diddle Diddle

Bài hát tiếng Anh cho bé “Diddle Diddle” kể về giấc mơ của cô bé có tên là Diddle Diddle. Trong mơ cô bé thấy những người bạn thân thiết của mình, một chú mèo kéo đàn vi-ô-long để cho chú bò nhảy múa trên cung trăng, cả con chó, cái đĩa và cái muỗng trong nhà ăn.

Hey diddle diddle, The cat and the fiddle, The cow jumped over the moon. The little dog laughed to see such sport, And the dish ran away with the spoon.

The Alphabet Song – Bài hát tiếng Anh cho bé học bảng chữ cái

Chắc không cần phải giới thiệu nhiều, nhạc tiếng Anh thiếu nhi “The Alphabet Song” sẽ dạy các cháu học bảng chữ cái tiếng Anh.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Now I know my ABCs Next time won’t you sing with me!

Bài hát tiếng Anh cho bé: “If You’re Happy and You Know It”

Bài hát tiếng Anh cho trẻ em thứ 12 có tên là “If You’re Happy and You Know It”.

Đây là một bài hát truyền thống dùng để dạy trẻ nhỏ thể hiện cảm xúc trên gương mặt. Vì vậy, hãy dạy bé hát theo ca sĩ và thể hiện cảm xúc như các nhân vật hoạt hình trong video nhé.

If You’re Happy and You Know It If you’re happy and you know it, clap your hands. (clap clap) If you’re happy and you know it, clap your hands. (clap clap) If you’re happy and you know it, and you really want to show it. If you’re happy and you know it, clap your hands. (clap clap)

If you’re happy and you know it stamp your feet. (Stomp Stomp) If you’re happy and you know it stamp your feet. (Stomp Stomp) If you’re happy and you know it, and you really want to show it. If you’re happy and you know it, stomp your feet (Stomp Stomp)

If you’re happy and you know it, shout hurray Hurray If you’re happy and you know it, shout hurray Hurray If you’re happy and you know it, and you really want to show it If you’re happy and you know it, shout hurray Hurray

If you’re happy and you know it, clap your hands (clap clap) Stomp your feet (stomp stomp) Shout hurray “Hurray” If you’re happy and you know it, and you really want to show it If you’re happy and you know it, clap your hands (clap clap) Stomp your feet (stomp stomp) Shout hurray “Hurray”

I’m a Little Teapot – Ấm trà bé con

“I’m a little teapot” là bài hát tiếng Anh cho bé thứ 11. Nội dung ca từ lời tự sự của một chiếc ấm trà bé con.

I’m a little teapot Short and stout Here is my handle Here is my spout.

When I get all steamed up Hear me shout “Tip me over and pour me out!’.

Bài hát tiếng anh cho bé: “Hickory Dickory Dock”

Trong những bài hát tiếng anh cho bé thì bài hát Hickory Dickory Dock giúp bổ sung những kiến thức cho các bạn nhỏ về thì quá khứ đơn.

Ví dụ: The mouse ran up the clock

Hickory Dickory Dock The mouse ran up the clock The clock struck one The mouse ran down Hickory Dickory Dock

+ Bài hát tiếng Anh cho bé nổi tiếng và được yêu thích nhất

Nếu bạn chưa từng bật nhạc thiếu nhi tiếng Anh cho bé nghe, liệu bạn đã biết cách truyền cảm hứng yêu thích âm nhạc cho các bé chưa?

Thông thường thì trẻ con ưa thích những thứ mà cha mẹ chúng ưa thích, vì vậy, bạn hãy cùng các bé hòa nhập vào các bài hát tiếng Anh cho bé sôi động nhé. Cụ thể là:

Bài hát tiếng anh cho bé: “Jack and Jill”

Bài hát tiếng Anh cho trẻ em thứ 14 có nội dụng kể về chị em nhà chuột Jack and Jill lên đồi xách nước hộ mẹ.

Sau khi mang nước về nhà, cả hai chị em được mẹ thưởng cho một buổi tắm rửa sạch sẽ và thơm mát.

Jack and Jill went up the hill To fetch a pail of water. Jack fell down and broke his crown, And Jill came tumbling after.

Up Jack got and home did trot As fast as he could caper; And went to bed to mend his head With vinegar and brown paper.

Baa Baa Black Sheep – Cừu đen Baa Baa

Bài hát tiếng anh cho bé cừu đen Baa Baa, bạn có thể dạy bé cách sử dụng câu hỏi “Have you any…?”, cũng như câu hỏi “Do you have any…?”.

Cả “Do you have any…?” và “Have you any…?” đều có ý nghĩa như nhau, nhưng “Do you have any…?” được sử dụng thường xuyên hơn.

Baa, baa black sheep Have you any wool Yes sir, yes sir Three bags full.

One for my master And one for my dame And one for the little boy Who lives down the lane.

Tiêu chí chọn bài hát tiếng Anh cho bé

Để giúp cho quý phụ huynh tiết kiệm thời gian tìm kiếm các bài hát tiếng Anh cho bé vừa hay vừa hữu ích, chúng tôi đã tuyển chọn danh sách 16 bài hát tiếng Anh cho trẻ em nổi tiếng nhất. Đa số các bé thường ưa thích các bài hát sôi động cùng với các nhân vật hoạt hình ngộ nghĩnh. Mỗi khi các bài hát được phát lên màn hình là các cháu sẽ chăm chú theo dõi và hát theo.

Dựa vào đặc điểm dễ thương này của các bé, quý vị phụ huynh có thể giúp các cháu nghe các bài hát tiếng Anh cho trẻ em và lựa chọn những khóa học tiếng Anh 1 kèm 1 cho bé phù hợp nhất.

Trong 16 bài hát tiếng Anh cho bé được liệt kê dưới đây, chúng tôi tuyển chọn với các tiêu chí như sau:

Trên đây là những gợi ý những bài hát tiếng anh cho bé nổi tiếng và được yêu thích nhất. E-talk hy vọng rằng bài viết này sẽ giúp các bậc phụ huynh tìm được bài hát tiếng Anh phù hợp với sở thích của con, từ đó giúp con tiếp cận tiếng Anh một cách hiệu quả hơn. ​Nếu quý phụ huynh quan tâm đến tương lai của con mình và muốn tìm một khóa học tiếng Anh cho trẻ, thì đừng quên tham khảo chương trình dạy kèm tiếng Anh 1 kèm 1 của E-talk nhé.

Đăng ký cho bé học thử để trải nghiệm chất lượng của chúng tôi, hoàn toàn MIỄN PHÍ TẠI ĐÂY!

Bài hát tiếng anh “5 Little Monkeys Jumping on the Bed”

Bài hát tiếng Anh cho trẻ em thứ 15 kể về 5 chú khỉ nhỏ nghịch ngợm nhảy nhót trên giường ngủ. Chẳng may, từng chú ngã lăn xuống đất làm khỉ mẹ phải gọi ngay cho bác sĩ.

Five little monkeys jumping on the bed, One fell off and bumped his head, So Momma called the doctor and the doctor said, No more monkeys jumping on the bed.

Four little monkeys jumping on the bed One fell off and bumped his head So Momma called the doctor and the doctor said No more monkeys jumping on the bed!

Three little monkeys jumping on the bed One fell off and bumped his head So Momma called the doctor and the doctor said No more monkeys jumping on the bed!

Two little monkeys jumping on the bed One fell off and bumped his head So Momma called the doctor and the doctor said No more monkeys jumping on the bed!

One little monkey jumping on the bed He fell off and bumped his head So Momma called the doctor and the doctor said No more monkeys jumping on the bed!

Once I caught A fish Alive – Bài hát tiếng anh cho bé tập đếm

“Once I caught A fish Alive” là nhạc tiếng Anh cho bé tập đếm. Nội dung kể về một cậu bé muốn tìm một chú cá về nuôi để làm bạn.

Để thực hiện mơ ước của mình, cậu bé ra bờ sông bắt cá và thả vào trong một chiếc chậu. Trong một lần nựng yêu chú cá, cậu chẳng may bị cá cắn vào ngón tay út.

Thế là cậu bé giận dỗi và thả chú cá trở về lại dòng sông.

One, two, three, four, five Once I caught a fish alive, Six, seven, eight, nine, ten, Then I let it go again.

Why did you let it go? Because it bit my finger so. Which finger did it bite? This little finger on my right.